September 2021 Update
2021년 9월 호
News from our teachers
새소식
September has been quite a full and fun month for me! The weather is slowly getting less rainy and the sun is rising earlier, which means the days are longer and there is more time to do fun things outside!
This month I had the privilege to go on a short weekend trip to the west coast of South Africa with my sister and mom to watch the wildflowers bloom in one of the most beautiful places in the world, the West Coast National Park close to Langebaan. Read more about it here if you are interested: https://www.sanparks.org/parks/west_coast/about/park_history.php
My little nephew, Christoff, got christened this month and my family and I had a wonderful get-together to celebrate his life. I am so blessed with a huge and loving family. I hope you and your family had a great September full of happiness and smiles as well!
9월은 정말 알차고 신이나는 달이었습니다! 점점 비오는 횟수가 줄고 해가 더 빨리 뜨기 때문에 낮이 더 길어지고 밖에서 보낼 수 있는시간이 길어 진답니다!
이번 달에는 세계에서 가장 아름다운 곳으로 손꼽히는 랑게반(Langebaan)에서 가까운 웨스트 코스트 국립공원(West Coast National Park)에 야생화가 피어 있는 것을 보기 위해 언니, 엄마와 함께 남아프리카 공화국의 서해안으로 짧은 주말 여행을 가는 특별한 시간을 가졌습니다. 관심이 있으시면 여기를 클릭해 보세요:
https://www.sanparks.org/parks/west_coast/about/park_history.php
저의 조카 크리스토프가 이번 달에 세례를 받았고 제 가족과 저는 그의 삶을 축하하기 위해 멋진 모임을 가졌습니다. 제가 대가족인데다 사랑가득한 가족이 있다는 축복을 가졌습니다. 여러분이 가족과 함께 행복과 미소 가득한 9월이 되셨길 바랍니다!
The weather is starting to change here in South Korea. Fall is slowly approaching and the leaves on the trees will soon start changing color. This month we celebrated Chuseok (Korean Thanksgiving) here in Korea. We had a long weekend, which meant some time to explore. Many people traveled to their hometowns to spend the time with family. I visited the coastal city of Boryeong. It’s a beautiful place located on the west coast of South Korea. Although I have been there many times, this is one of my favorite places to visit in Korea because of its natural beauty, relaxing atmosphere this time of year and the delicious fresh sea food. It’s been a great month and I’m looking forward to what October may bring!
한국의 날씨는 점점 변하고 있답니다. 가을이 서서히 다가오고 있고 나뭇잎들은 곧 색깔을 바꾸기 시작할 거에요. 9월에 한국에서는 추석을 기념한답니다. 오랜 휴일을 보내고, 서로를 살펴보는 시간을 의미하죠. 많은 사람들이 가족과 함께 하기 위해 고향으로 떠납니다. 저는 해안도시 보령을 방문했답니다. 한국의 서해안에 위치한 아름다운 장소랍니다. 여러 번 갔지만, 자연의 아름다움과 지금 계절에 따른 편안한 분위기, 맛있고 신선한 해산물 덕에 한국에서 제가 가장 좋아하는 곳 중 한 곳 이랍니다. 멋진 달이었고 10월이 어떨지 기대돼요!
What a month! A lot was going on in September. Notably, it was my mom’s birthday, and my sister visited from out of state to surprise her. We planned this surprise months ago, and my mom had no idea. My mom hadn’t seen my sister in over a year. She often talked about when she would see my sister again, so her birthday surprise was perfect timing. Seasons are changing around these parts. I hope everyone is enjoying the autumn weather as much as I am!
멋진 달 이에요! 9월에는 많은 일들이 있었어요. 특히, 어머니의 생일이었고, 저의 여동생이 서프라이즈로 다른 주에서 방문했습니다. 우리는 몇 달 전부터 깜짝 이벤트를 계획했는데, 엄마는 전혀 모르고 계셨어요. 엄마는 1년 넘게 여동생을 보지 못했어요. 여동생을 언제 볼 수 있을지 이따금씩 이야기했었는데 생일 깜짝 선물로 방문한 것은 완벽한 타이밍이었어요. 계절이 점점 변하고 있어요. 모든 이들이 저처럼 가을 날씨를 즐기길 바래요!
September has been a month full of ideas and things to do about our baby! She is going to be born in December but we are preparing everything to be ready by then. We are so excited as well as our family about her birth. We are also thinking about the baby shower because we would like to do it in October. We are definitely living one of the most precious moments of our lives and we are living it to the fullest.
9월은 우리 아기에 대한 생각과 할 일들로 꽉 찬 달 이었어요! 12월에 태어날 예정이지만 그때까지 모든 준비를 하고 있어요. 우리는 그녀의 탄생뿐 아니라 우리 가족이 되는 것에 너무 기뻐요. 10월에 베이비 샤워를 계획 하고 있어요. 우리는 삶에서 가장 소중한 순간을 살고 있고 그것을 최고로 여기며 살아요.
September was a very nice month. The weather has been warmer and my girlfriend and I finally got to enjoy hikes in the rainforest we have over here. Also, it was Brazilian Independence Day, she and I went on a parade and it was just amazing to be outside and see other people.
And being the good Brazilian I am, I got to enjoy two great BBQs this month, one from my best friend being promoted and another from my girlfriend´s hospital staff reunion. I met a lot of doctors and nurses, which was awesome to finally meet the front-line people fighting against the COVID.
Be safe and be well.
Tchau tchau
9월이 좋았습니다. 더워진 날씨덕에 여자친구와 마침내 이곳에 있는 열대우림에서 하이킹을 즐길 수 있게 되었습니다. 그리고 브라질 독립기념일이라 퍼레이드를 갔고 밖에 나가서 다른 사람들을 보는 것도 신기했습니다. 그리고 저는 운이 좋은지 이번 달에 두 번의 훌륭한 BBQ를 즐겼습니다. 한번은 승진한 제 가장 친한 친구와 그리고 다른 한번은 여자 친구의 병원 직원 회식에서 였습니다. 많은 의사와 간호사를 만났고, COVID와 싸우고 있는 최전선의 사람들을 만날 수 있어서 정말 좋았습니다. 안전하고 잘 지내십시오.
바이 바이~
Happy Spring from sunny South Africa! I’ve been enjoying the warmer weather with family and friends. We celebrated my mom’s birthday by throwing her a surprise birthday party and we had a great time with family. I also spent one day painting a mural on the wall of a friend’s new house, it was so much fun!
화창한 남아프리카의 행복한 봄! 가족, 친구들과 함께 따뜻한 날씨를 즐기고 있습니다. 우리는 어머니의 깜짝 생일 파티를 열어 어머니의 생일을 축하했고 가족과 함께 즐거운 시간을 보냈습니다. 하루는 친구네 집 벽에 벽화를 그리며 보냈는데 너무 재미있었어요!
September has been a month full of changes for me and it has been hectic, to say the least. I have made a new career change and began teaching online full-time and that meant; meeting new colleagues, getting to know many new students, and learning new teaching methods. It has been a challenge, but one that I have been loving so far.
I am also planning to do some travelling around Europe over the next few months, to mix business with pleasure and it has been a challenge trying to arrange everything, albeit extremely exciting at the same time. I managed to get to the beach for a few sunny days these past few weeks and to get out on a few hikes here and there too. I also had some great catch-up chats with friends via video calls over the last few days, which is always fun. I hope everything is great with you all, big hug.
9월은 저에게 변화로 가득 찬 바쁜 한 달이었습니다. 직업을 새롭게 바꾸고 풀타임으로 온라인 강의를 시작했습니다. 새로운 동료를 만나고, 많은 새로운 학생들을 알게 되며, 새로운 교수법도 배우게 되었습니다. 도전이지만 항상 열망해 온 도전이었습니다.
그리고 앞으로 몇 달 동안 유럽 전역을 여행하면서 즐거움과 비즈니스를 동반 할 계획이며 동시에 엄청나게 흥미진진하지만 모든 것을 준비하는 것은 도전이었습니다. 지난 몇 주 간 날이 좋을때는 이따금씩 해변에 갔고 여기저기서 하이킹도 할 수 있었습니다. 또한 지난 며칠 동안 화상 통화를 통해 친구들과 멋진 이야기도 나누었습니다. 즐거움이 함께 합니다. 여러분과 함께 모든 것이 잘되기를 바랍니다.
The Fluentella Family
플루엔텔라가족
High fives for a job well done! Greta from Italy is Marie’s newest student and they have so much fun together!
잘했어요! 하이파이브! 이탈리아에서 온 Greta는 Marie의 새로운 학생이며 함께 즐거운 시간을 보내고 있습니다!

Chan Sol is now studying English with Helena and his brother couldn’t resist to say hello as well!
찬솔이는 지금 헬레나와 함께 영어 공부를 하고 있는데 동생도 함께 하려고 인사를 참을 수 없네요!

In a few short weeks, little Gabin went from shy and silent to excited and eager to speak English with Jerry!
단시간만에 어린 가빈이는 수줍음과 침묵에서 Jerry와 영어로 말하고 싶은 흥분과 열망으로 변했습니다!

Nuri, from Korea, loves her English lessons with Ray, as well as Ray’s colorful new hairstyle!
한국의 누리는 레이와 함께 하는 영어 수업과 레이의 화려한 새 헤어스타일을 좋아하네요!

Featured Fluentella Feed
플루엔텔라 특집 피드
Fluentella Tales: Episode 6
A Fluentella Tale is an action-packed short story that will help you learn some common crime-related phrasal verbs expressions in English. What will happen next?
A Fluentella Tale은 범죄와 관련된 일반적인 구동사 표현을 영어로 배우는 데 도움이 되는 액션으로 가득 찬 단편 소설입니다. 다음에 무슨 일이 일어 날까?

Tuesday tip for learning Mandarin
영어 또는 다른 언어를 배우기 위한 화요일 팁:
“Speak first, then decide if you need to read and write.”
“먼저 내뱉고 나서 읽고 쓸지 결정해라!”
Given the complexity of the Chinese written language, contrasted to the comparative simplicity of the grammar, prospective students of Chinese would do well to focus on learning to speak first, and only then tackle the written language if their studies or business require them to do so. While the tonal character of the spoken language is a challenge, this can be mastered fairly quickly, in contrast to the many years needed to achieve a working familiarity with the several thousand written characters that most educated Chinese adults have learned. Of course, most Chinese language programs simultaneously teach both the spoken and written language. It is up to the individual student to decide where to emphasize his or her needs.”
read more at https://www.huffpost.com/entry/the-long-march-to-learnin_b_4054669
중국어 문어의 복잡성을 감안할 때 문법의 비교적 단순함과 대조적으로 중국어를 배우고자 하는 학생들은 먼저 말하는 법을 배우는 데 집중하고 학업이나 사업에서 활용 해야 하는 경우에만 문어를 다루는 것이 좋습니다. 구어의 성조 특성은 어려운 일이지만, 교육을 받은 중국 성인 대부분이 배운 수천 개의 문자에 익숙해지는 데 몇 년이 소요되는 것과 달리 이것은 상당히 빨리 숙달될 수 있습니다. 물론 대부분의 중국어 프로그램은 구어와 문어를 동시에 가르칩니다. 자신의 필요를 강조할 위치를 결정하는 것은 개별 학생에게 달려 있습니다.”
더 많은 정보를 원한다면
https://www.huffpost.com/entry/the-long-march-to-learnin_b_4054669
What’s happening in OCTOBER?
10월의 새 소식
World Farm Animal Day is on the 2nd of October! 전 세계 농장 동물의 날은 10월 2일!
Each year, an estimated 70 billion cows, pigs, chickens, turkeys, and other sentient land-based animals are caged, crowded, deprived, drugged, mutilated, and macerated in the world’s factory farms. Countless aquatic animals are also caught and suffocated by vast trawler nets. The birth of the great Indian leader Mahatma Gandhi, on the 2nd of October, is also rightfully observed as World Farm Animals Day (WFAD) all over the world. Deriving from the teachings of non-violence towards all living beings, Mahatma Gandhi provides adequate inspiration for vegetarians and animal activists worldwide to protest the cruelty dished out to animals specifically raised in farms as food and to promote awareness in the hope something may be done to improve their lives.
Activities: Take your family for a visit to a farm to teach them about farm animals. Donate to an animal protection charity of your choice. Read up about the history of farm animals. Watch one of the many amazing animated films with farm animal characters!
Read more about this day here: https://www.daysoftheyear.com/days/farm-animals-day/
매년 약 700억 마리의 소, 돼지, 닭, 칠면조 및 기타 육상 동물이 세계의 공장식 농장에서 우리에 갇히고, 붐비고, 박탈당하고, 약물에 노출되고, 절단되고, 침식됩니다. 수많은 수중 동물들도 거대한 저인망 어망에 걸려 질식합니다. 위대한 인도 지도자 마하트마 간디의 탄생일인 10월 2일은 전 세계적으로 WFAD(세계 농장 동물의 날)로 정당하게 지켜지고 있습니다. 모든 생명체에 대한 비폭력의 가르침에서 파생된 마하트마 간디는 전 세계의 채식주의자들과 동물 활동가들이 농장에서 식품으로 특별히 길러진 동물들에게 가해지는 잔인함에 항의하고 다음과 같이 할 수 있다는 희망에 대한 인식을 제고하기 위해 적절한 영감을 제공합니다. 그들의 삶이 개선되도록 하십시오.
활동 : 농장 동물에 대해 알리기 위해 가족과 함께 농장을 방문하십시오. 당신이 선택한 동물 보호 단체에 기부하십시오. 농장 동물의 역사에 대해 읽어보십시오. 농장 동물 캐릭터가 등장하는 수많은 놀라운 애니메이션 영화 중 하나를 감상하세요!
더 많은 정보를 원한다면 https://www.daysoftheyear.com/days/farm-animals-day/
October 13th is Train your Brain Day! 10월 13일은 두뇌 훈련의 날!
When we ask or try to find out the answer to how much of our brain we actually have used, it can be really disappointing. It is majorly because our regular or routine activities cannot keep our minds sharp. This day is an inspiration to expand and exercise our brain so that we can use it up to its full potential and capacity, and unlike other days this day is a creation for us to focus on ourselves so that we remind ourselves of the impact we can have over us and other by following the right manners. This day can be a day we specifically dedicate to our cognitive skills because if we’re doing the same thing every day, we’re probably not solving too many problems. A human brain is a gift that is not cherished and used up to its full potential.
With its ability to have such a profound effect on their lives, people should certainly be taking the time to hone and sharpen their brains every day.
Activities: Spend 10 minutes a day on crossword puzzles to boost memory and help with concentration. Learn a new word every day! Study a foreign language – studies have shown that learning a foreign language can help you improve carious thinking and memory skills.
Read more about this day here: https://www.daysoftheyear.com/days/train-your-brain-day/
우리가 실제로 뇌를 얼마나 사용했는지에 대한 답을 묻거나 찾으려고 하면 정말 실망스러울 수 있습니다. 그것은 주로 우리의 규칙적이거나 일상적인 활동이 우리의 정신을 바짝 차리게 할 수 없기 때문입니다. 이 날은 뇌를 확장하고 운동하여 잠재력과 능력을 최대한 발휘할 수 있는 영감을 주는 날이며, 다른 날과 달리 , 우리가 올바른 태도를 지킴으로써 우리가 우리 자신에게 집중 할 수 있는 창조의 날입니다니다. 이 날은 우리가 인지 능력에 특별히 전념하는 날이 될 수 있습니다. 왜냐하면 우리가 매일 같은 일을 한다면 아마도 너무 많은 문제를 해결하지 못할 것이기 때문입니다. 인간의 뇌는 소중히 여겨지지 않고 그것의 잠재력을 최대한 발휘하기 위해 사용되지 않는 선물입니다.
그들의 삶에 그렇게 심오한 영향을 미칠 수 있는 능력으로, 사람들은 꼭 시간을 내서 매일 그들의 두뇌를 연마하고 날카롭게 해야 합니다.
활동: 하루에 10분씩 가로세로 퍼즐 풀이를 하여 기억력을 높이고 집중력을 돕습니다. 매일 새로운 단어를 배우세요! 외국어 공부 – 연구에 따르면 외국어를 배우는 것은 사고력과 기억력을 향상시키는 데 도움이 될 수 있다고 합니다.
더 많은 정보를 원한다면 https://www.daysoftheyear.com/days/train-your-brain-day/
October is Halloween Month! 10월은 할로윈의 달!
Halloween originated from the ancient Celtic festival known as Samhain, which marked the start of winter and the start of the new year. It was believed that the spirits of the dead could return to the Earth around that time.
This date later became known as All Hallows’ Eve during early Christian times and was a time to pray for the dead and honor the saints.
Many people participating in Halloween celebrations in modern times light candles in jack-o-lanterns rather than bonfires. Other elements of the Pagan celebration are retained, as Halloween is still a night to remember the spirits and other supernatural themes.
Halloween is widely associated with costume parties and events where people dress up as their favorite horror or scary character. Children tend to participate in trick-or-treat activities, which involved knocking on doors and requesting a trick-or-treat. Many homes are decorated to fit the Halloween theme during this period. Decorations include fake cobwebs, jack-o-lanterns, and images of black cats or witches.
Activities: Host a Halloween party and encourage all your guests to dress up as their favorite scary character. Put together a playlist of your favorite spooky tunes, or a selection of your favorite scary movies for especially for Halloween! Get creative and create your own delicious Halloween-themed treats. Play some fun Halloween games with your friends or family, like ‘Bobbing for apples’.
Read more about this day here: https://en.wikipedia.org/wiki/Halloween
할로윈은 겨울의 시작과 새해의 시작을 표시하는 Samhain으로 알려진 고대 켈트족 축제에서 유래되었습니다. 그 무렵 죽은 자의 영혼이 지구로 돌아올 수 있다고 믿었습니다.
이 날짜는 나중에 초기 기독교 시대에 All Hallows’ Eve로 알려지게 되었으며 죽은 자를 위해 기도하고 성도들을 기리는 시간이 되었습니다. 현대의 할로윈 행사에 참여하는 많은 사람들은 모닥불이 아닌 잭오랜턴에 촛불을 켭니다. 할로윈은 여전히 영혼과 다른 초자연적인 주제를 기억하는 밤이기 때문에 이교도 축하의 다른 요소는 유지되어 집니다.
할로윈은 사람들이 좋아하는 공포나 무서운 캐릭터로 분장하는 의상 파티 및 이벤트와 널리 연관되어 있습니다. 아이들은 문을 두드리고 Trick-or-treat (트릭 오어 트릿)을 외치며 참여합니다. 많은 집들이 이 기간 동안 할로윈 테마에 맞게 장식되어 집니다. 장식에는 가짜 거미줄, 잭 오 랜턴, 검은 고양이 또는 마녀 이미지등이 있습니다.
활동 : 할로윈 파티를 주최하고 모든 손님이 좋아하는 무서운 캐릭터로 분장해 보세요. 좋아하는 으스스한 곡을 재생시키거나 특히 할로윈을 위해 좋아하는 무서운 영화를 선택하십시오! 창의력을 발휘하고 맛있는 할로윈 테마 간식을 만드십시오. 친구나 가족과 함께 ‘사과 먹기’와 같은 재미있는 할로윈 게임을 즐겨보세요.
더 많은 정보를 원한다면: https://en.wikipedia.org/wiki/Halloween
Fluentella fun
플루엔텔라 FUN!
Click on the links below to practice some vocabulary and grammar related to all things scary, since we celebrate Halloween in October. Each activity has a different level of difficulty.
We hope you enjoy it!
10월에 할로윈을 기념하기 때문에 무서운 것과 관련된 어휘와 문법을 연습하려면 아래 링크를 클릭하세요.
Beginner: Make a jack-o-lantern
초급 : 잭 오 랜턴 만들기
Design your own Halloween Jack-o-lantern by playing this fun game!
이 재미있는 게임을 통해 자신만의 할로윈 잭오랜턴을 디자인하세요!
Intermediate: Learn to Ghost Type
중급: 유령 종류 알아보기
Ghost Typing is an educational activity for children of all ages to practice Halloween vocabulary and typing English at the same time!
고스트 타이핑은 모든 연령대의 아이들이 할로윈 어휘와 영어 타이핑을 동시에 연습할 수 있는 교육 활동입니다!
Advanced: Halloween listening quiz
성인용: 할로윈 어휘
Learn about the history of Halloween by watching this very interesting video and test your comprehension by completing the quiz!
무시무시한 메시지나 단어 게임으로 여러분을 돕기 위해 150개 이상의 으스스한 할로윈 단어들을 탐색 해 보세요.
Adults: Halloween vocabulary
성인 : 다양한 책을 보고 읽어보세요!
Explore more than 150 spooky Halloween words to help you out with a monstrous message or word game.
이 모든 무료 이북을 확인해 보세요!