June 2022 Update 

2022년 6월 호

#fluentellafamily LETTER WRITING CONTEST!

Write a short letter to your Fluentella teacher in the language you are studying and stand the chance to win 6 free lessons!
Write it by hand, take a picture of it, and send it to hello@fluentella.com, or upload it to a social media account of your choice + tag us to enter.

Terms and conditions:
*Any current Fluentella student can enter, no matter your age or the language you are studying.
*The deadline for submissions is July 15th, 2022.
*The winner will be announced on June 27th, 2022.
*Your letter will be made public on our social media platforms and the winner will be selected according to the number of votes it gets from our followers.

#플루엔텔라 가족배 편지쓰기 대회!

수업중인 언어를 사용하여  Fluentella 선생님에게 짧은 편지를 쓰고 6개의 무료 수업을 받을 수 있는 기회를 잡으세요!

손으로 직접 작성하고 사진을 찍어 hello@fluentella.com으로 보내거나, 소셜 미디어 계정에 업로드 + 태그하여 참여하세요.

이용 약관:

*현재 Fluentella 학생이라면 연령/언어에 제한없이 참가 할 수 있습니다.

*제출 마감일은 2022년 7월 15일입니다.

*당첨자 발표는 2022년 7월 27일입니다.

*당신의 편지는 소셜 미디어 플랫폼에 공개되며, 팔로워들의 투표 수에 따라 당첨이 결정됩니다.

News from our teachers

새소식

Wow, how on earth is it the end of June already? Time flies when you are having fun and working hard, that’s for sure! This past month, we have welcomed two new English teachers to the team, called Jennifer (from Australia) and Leah (from Canada). They would love to meet you, so go ahead and book a free lesson with them. In July, we have a fun letter-writing contest where you or your child can win 6 language lessons, so don’t forget to enter!

On a personal note, I’ve spent June having fun with my family and friends, went bargain hunting at second-hand stores, and got a long-overdue back and neck massage. I’m looking forward to my week off in August when I will be going on a real safari. I can’t wait to see all the wildlife – I’m hoping to spot some baby elephants and share all the pictures with you!

와우~ 벌써 6월의 끝자락이라니. 신나게 보내고 열심히 일하면 시간이 정말 빨리 가는 법이죠. 그건 정말 확실해요! 지난 달에 Jennifer(호주에서 온)와 Leah(캐나다에서 온)라는 두 명의 새로운 영어 교사를 플루엔텔라팀에 합류하게 되었습니다.  여러분을 만나고 싶어하므로 그들과 함께 하고 싶다면 무료 수업을 예약해 보세요. 7월에는 귀하 또는 귀하의 자녀가 6개의 무료수업을 받을 수 있는 재미있는 편지 쓰기 대회가 있으니 잊지 말고 참가하세요!

개인적으로 저는 6월을 가족, 친구들과 즐겁게 보냈고, 중고품 가게에서 흥정을 하고, 오랫동안 미뤄온 등과  목 마사지를 받았습니다. 사파리를 가게 될 8월의 휴가를 너무나 기대하고 있습니다. 모든 야생 동물을 보고 싶어 참을 수가 없어요 – 아기 코끼리를 발견하고 모든 사진을 여러분과 공유하기를 바라고 있습니다!

Marie

English Teacher, Fluentella

June has been an eventful month filled with birthdays! I celebrated two of my close friends’ birthdays. For the first occasion, we went camping just outside my hometown, Jeonju. The campsite was next to a small river and we were able to rent canoes and travel down the river to explore the area. The weather was nice and hot, so of course, we also used this opportunity to cool down in the water! The second birthday was an ‘Island style’ themed rooftop party! The birthday girl asked all our friends to bring a traditional snack or dish from their home country! What an amazing potluck we had! There were dishes from South Africa, Korea, Iran, Dubai, Mexico, Morocco, the Philippines, and America. It was so interesting to taste and learn about how these dishes are prepared! All in all, it was a lovely night with great food, music, and company.
We have our summer vacation coming up in July, so I hope next month will be just as fun and interesting as this one was!

6월은 생일로 가득 찬 달이었습니다!  친한 친구 중 두 명의 생일을 축하했습니다. 첫 번째로 우리는 고향인 전주 바로 외곽에서 캠핑을 갔습니다. 캠프장은 작은 강 옆에 있었고 우리는 카누를 빌릴 수 있었고 강을 따라 여행하여 지역을 탐험할 수 있었습니다. 날씨도 좋고 더웠기 때문에 이번 기회에 물속에서 더위를 식히기도 했습니다! 두 번째 생일은 ‘아일랜드 스타일’을 테마로 한 루프탑 파티였습니다! 생일 주인공은 모든 친구들에게 고향의 전통 간식이나 요리를 가져오라고 요청했습니다! 놀라운 potluck을 즐겼답니다! 남아프리카 공화국, 한국, 이란, 두바이, 멕시코, 모로코, 필리핀, 미국의 요리가 있었습니다. 이 요리가 어떻게 준비되는지 맛보고 배우는 것은 매우 흥미로웠습니다! 훌륭한 음식, 음악 및 친구가 있는 멋진 밤이었습니다.

7월에 여름 방학이 다가오고 있으니 다음 달도 이번처럼 재미있고 흥미진진할 것 같아요!

Helena

Head English Teacher, Fluentella

Hello Fluentella family. How has your month been? I hope that it’s been fantastic! I had a really good June, I’m currently making my way through the Balkans and I have been amazed so far by the sheer beauty of them. The mountains and lakes of Slovenia and the Dalmatian Coast of Croatia are places that leave you speechless. Wishing you all lots of positive energy and happiness for the month of July, take care!

Fluentella 가족여러분 안녕하세요. 한 달 동안 어떻게 지내셨나요? 환상적이었기를 바래봅니다! 저는 정말 좋은 6월을 보냈습니다. 저는 현재 발칸반도를 여행하고 있는데 이곳의 순수한 아름다움에 놀랐습니다. 슬로베니아의 산과 호수와 크로아티아의 달마티아 해안은 여러분의 말문을 막히게 하는 장소들입니다. 7월 한 달 동안 여러분 모두 긍정적인 에너지와 행복을 기원하며, 잘 보내시길 바랍니다!

Jerry

English Teacher, Fluentella

Hello to the Fluentella Family! I’m delighted to join the team and look forward to meeting some new students in the coming weeks. June had the longest days of the year and the hottest! We’re melting here in Ontario, Canada, so it’s a good excuse to eat a lot of ice pops! It’s been a month full of family time and BBQs in the backyard. I have been watching the plants change and grow, and the hummingbirds who visit our bird feeder. The vegetables in the garden are starting to pop up, too! I’m looking forward to more of the same for the rest of the summer and hoping to get some wind to do a little more sailing. Fingers crossed!

Fluentella 가족 여러분 안녕하세요! 팀에 합류하게 되어 기쁘고, 몇 주 안에 새로운 학생들을 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. 6월은 1년 중 가장 길고 가장 더운 날이었습니다! 여기 캐나다 온타리오에서 녹아들고 있는 날씨를 핑계로 많은 아이스 팝을 먹고 있답니다! 뒤뜰에서 가족들과 함께 바비큐로 가득한 한 달이었습니다. 나는 식물이 변화하고 자라고, 우리 새 모이통을 방문하는 벌새들을 지켜보고 있답니다.

 정원에 있는 채소들도 자라나기 시작했어요! 남은 여름 동안 같은 일이 더 많이 일어나기를 기대하고 있고, 바람이 좀 더 불어 세일링 할 수 있기를 바랍니다. 행운을 빌어요!

Leah

English Teacher, Fluentella

Hi everyone! I can’t believe we are already at the end of June. This has been such an exciting month. I’m happy to say I am part of the Fluentella family! I’ve had so much fun meeting some students already. Can’t wait to meet more students soon. This month I also traveled to Lima, Peru. I visited a museum with lots of cool historical facts. I also had a great time meeting some of my boyfriend’s family in Lima. Can’t wait to see what’s in store for me next month.

안녕하세요 벌써 6월 말이 되다니. 이번 달은 정말 신나는 달 이었어요. 제가 플루엔텔라팀의 일원이 되어 정말 기쁩니다! 벌써 몇몇 학생들을 만나보면서 너무 즐거운 시간을 보냈답니다. 빨리 더 많은 학생들을 만나고 싶어요. 이번 달에 저는 페루의 리마도를 여행했답니다. 멋진 역사적 사실이 많은 박물관을 방문했습니다. 또한 리마에 있는 남자친구의 가족을 만나 즐거운 시간을 보냈습니다. 다음 달에 무슨 일이 있을지 기대되는 나날이네요.

Jennifer

English Teacher, Fluentella

June has been a really hot month here in Madrid even though it is not officially summer yet. Temperatures are extremely high and we have been planning our holidays to get out of the city. In other news, my group of students has been progressing a lot, and this means a lot to me. Mia is now 6 months old, and even when she is more active, she is still the best company to teach my lessons. I am happy because I think she is learning too. 😃

아직 공식적으로 여름이 아니지만 6월은 마드리드에서 정말 더운 달 이었습니다. 온도가 매우 높아서 우리는 도시를 벗어나 휴가를 계획했습니다. 다른 소식으로는, 제 학생들이 많은 발전을 하고 있으며 이것은 제게 많은 의미가 있습니다. 이제 6개월이 된 미아는 활동량이 많아도 여전히 제 강의를 잘 가르쳐주는 친구랍니다. 그녀도 배우는 것 같아서 기쁩니다. 😃

Monica

Head Spanish Teacher, Fluentella

The Fluentella Family

플루엔텔라가족

 

This is Satish, from India. He has recently completed his first English course with Marie. We are so proud of his progress so far!

인도에서 온 Satish입니다. 최근에 Marie와 함께 첫 영어 과정을 마쳤습니다. 우리는 지금까지 그의 발전을 매우 자랑스럽게 생각합니다!

Meet Jennifer, the newest English teacher on the Fluentella team. This month, she met Victor from Ecuador for a fun English lesson.

Fluentella 팀의 새 영어 선생님인 Jennifer를 만나보세요. 이번 달에 그녀는 재미있는 영어 수업을 위해 에콰도르에 빅터를 만났습니다.

Jane surprised Jerry this month with a party popper full of confetti. She is adorable!

Jane은 이번 달에 색종이 조각으로 가득 찬 파티 포퍼로 Jerry를 놀라게 했습니다. 정말 사랑스럽네요!

Leah is one of the new English teachers here at Fluentella. Here she is teaching a debate class with a new student from Korea, called Jason.

Leah는 Fluentella의 새로운 영어 교사 입니다. Jason이라는 한국에서 온 신입생과 토론 수업을 하고 있네요!

This is Serena, from England. She has been enjoying her Spanish course with Monica a lot so far!

영국에 Serena입니다. 그녀는 지금까지 Monica와 함께 스페인어 코스를 즐기고 있답니다!

Featured Fluentella Feed

플루엔텔라 특집 피드

The Faux Fluentella Show: Spanish Idioms

This was the 5th Faux Fluentella Show, which is a live game show where we had fun learning about other languages. In this episode, we learned about Spanish idioms. The basic concept of the game is that one contestant, which was Marie, had to guess the literal translations of words in a language / dialect she is not familiar with at all.

 

The Faux Fluentella 쇼 : 스페인 관용구

이번이 5번째 Faux Fluentella Show였는데,  우리가 다른 언어에 대해 배우는 것을 즐기는 라이브 게임쇼랍니다. 이번 회에서 우리는 스페인 관용구에 대해 배웠습니다. 이 게임의 기본 개념은 한 참가자인 마리가 전혀 익숙하지 않은 언어/사투리로 된 단어들의 직역들을 추측해야 한다는 것입니다.

a tip for studying English or any other language

영어나 타언어를 학습하기 위한 팁:

Practice your pronunciation!

“발음을 연습하라!”

If you are struggling with your pronunciation, native English speakers may find you very difficult to understand. Listen closely to how native English speakers pronounce certain words and sounds and do your best to copy them. Focus specifically on any sounds that do not exist in your native tongue. For example, some people have difficulty pronouncing the “r, f, or th” sound, as it does not exist in their native language. You need to teach your mouth and tongue to produce these sounds accurately. Better yet, book your free lesson with us today so that we can helo you with what you are struggling with!” – Marie from Fluentella 🔑www.fluentella.com

만약 여러분이 발음으로 어려움을 겪고 있다면, 영어를 모국어로 하는 사람들은 여러분을 이해하기 매우 어려울지도 모릅니다. 영어를 모국어로 하는 사람들이 어떤 단어와 소리를 어떻게 발음하는지 자세히 듣고 그것들을 따라하기 위해 최선을 다해보세요. 특히 모국어에 존재하지 않는 소리에 집중하세요. 예를 들어, 일부 사람들은 “r, f, th” 소리가 모국어에는 존재하지 않기 때문에 발음하는데 어려움을 겪는답니다. 여러분은 이러한 소리를 정확하게 내기 위해 입과 혀를 훈련할 필요가 있습니다. 더 좋은 것은 오늘 무료 레슨을 예약하여 여러분이 어려움을 겪고 있는 것을 도울 수 있도록 하는 것이죠!” 

– Fluentella의 Marie 🔑 www.fluentella.com 

 

 

 

What’s happening in JULY? 

7월의 새 소식

World Emoji Day happens on the 17th of July! 세계 이모지의 날은 7월 17일에 열립니다!

“We all use emojis every day, so why not celebrate them?

🙌 Join the celebration on Twitter, Instagram, TikTok or Facebook using the hashtag #WorldEmojiDay.

Why July 17th? July 17 is famously displayed on the 📅 Calendar Emoji, which is why we chose it as the date for World Emoji Day.

💡 The calendar emoji date is the reason this July 17 was chosen, but the day is much bigger than just one emoji. World Emoji Day is a celebration of all emojis.”

Read more by visiting https://worldemojiday.com/

“우리 모두는 매일 이모티콘을 사용하는데, 축하하는 것은 어떨까요?

🙌 #World Emoji Day 해시태그를 사용하여 Twitter, Instagram, TikTok 또는 Facebook에서 축하 행사에 참여하세요.

왜 7월 17일이지? 7월 17일은 📅 Calendar Emoji에 전시되어 있는 것으로 유명하기 때문에 이 날을 세계 이모지의 날로 선택했습니다.

💡 달력 이모티콘 날짜가 이번 7월 17일을 선택한 이유지만, 그 날은 이모티콘 하나보다 훨씬 더 큰 의미가 있습니다. 세계 이모티콘의 날은 모든 이모티콘의 기념일입니다.”

https://worldemojiday.com/ 를 방문하여 자세한 내용을 읽어 보십시오.

In the USA, Aunts and Uncles Day is celebrated on July 26th 미국에서, 이모와 삼촌의 날은 7월 26일에 기념됩니다!

Even though this is a day celebrated in the USA, it doesn’t have to stop you from making the aunts and uncles in your life feel appreciated!

“National Aunts and Uncles Day is observed every July 26. Our aunts and uncles are unique parts of our family; they can be like a second set of parents, or great friends you happen to be related to. Often, they’ve watched us grow up, and are full of stories about things we did in our youth we might not even remember. July is a great month for a cookout, or outdoor activities. Call up your aunts and uncles and ask them to come out and celebrate their special place in your life.”

For more information, visit https://nationaltoday.com/national-aunt-and-uncle-day/

비록 이 날이 미국에서 기념되는 날이지만, 여러분의 삶에서 이모와 삼촌들이 감사하다고 느끼게 하는 것을 막을 필요는 없습니다!

“매년 7월 26일 이모 삼촌의 날이 기념됩니다. 우리의 이모와 삼촌들은 우리 가족의 독특한 부분들이다; 그들은 두 번째 부모처럼 될 수도 있고, 여러분이 우연히 알게 된 훌륭한 친구처럼 될 수도 있다. 종종, 그들은 우리가 성장하는 것을 지켜봤고, 우리가 젊었을 때 했던 일들에 대한 기억조차 없을지도 모르는 이야기들로 가득 차 있습니다. 7월은 야외에서 요리하기 좋은 달입니다. 여러분의 이모와 삼촌들을 불러서 삶에서 특별한 장소를 축하하도록 요청하세요.”

더 많은 정보를 원하시면, https://nationaltoday.com/national-aunt-and-uncle-day/ 를 방문하세요.

July is Nelson Mandela Month! 7월은 넬슨 만델라의 달입니다!

Here at Fluentella, we completely agree with UNICEF’s statement: “Everyone has the opportunity to heed the call to action for people to recognize their individual power to make an imprint and change the world!

We believe that ensuring a child is happy and healthy begins before birth: from ensuring their mother has access to good health care to reaching adulthood as a healthy, empowered and informed young person of the next generation. This journey relies on every child having access to quality health care, good nutrition, education, and growing up in a safe environment free from violence.

This month in South Africa and around the world, we celebrate the life and legacy of former President Nelson Mandela. In doing so, everyone has the opportunity to heed the call to action for people to recognize their individual power to make an imprint and change the world!

Nelson Mandela is known in South Africa as the “Father of the Nation” not only for his role in liberating his country but also for the love and support he has shown to its children.

Among the many awards and prizes he received include the 2005 World’s Children’s Prize and the Decade Child Rights Hero in 2009 for his lifelong struggle to free the children of South Africa from apartheid, and for his unwavering support for their rights.

UNICEF promotes the rights and wellbeing of every child, in everything we do. Together with our partners, we translate that commitment into practical action, focusing on reaching the most vulnerable and excluded children everywhere while working to create a safer and healthier environment for every child.

Ultimately though, the responsibility falls on every one of us to take action and help realize the words of Nelson Mandela when we declared that “children are the most important asset in a country. For them to become that asset, they must receive education and love from their parents.”

The teachers at Fluentella will also be donating their time and making donations to children in need. Why not do so yourself?

여기 Fluentella인 우리는 유니세프의 진술에 전적으로 동의한다: “모든 사람들은 사람들이 그들의 각인을 만들고 세상을 바꿀 수 있는 개인의 힘을 인식하도록 행동에 대한 요구에 귀를 기울일 기회를 가지고 있다!

우리는 아이가 태어나기 전에 행복하고 건강하다는 것을 보장하는 것이 시작된다고 믿는다: 그들의 어머니가 좋은 의료 서비스를 받을 수 있도록 하는 것에서부터 다음 세대의 건강하고, 힘이 있고, 정보에 정통한 젊은이로서 성인이 되는 것까지. 이 여정은 모든 아이들이 양질의 건강 관리, 좋은 영양, 교육, 그리고 폭력으로부터 자유로운 안전한 환경에서 자라나는 것에 의존한다.

이번 달에 남아프리카와 전 세계에서, 우리는 넬슨 만델라 전 대통령의 삶과 유산을 기념한다. 그렇게 함으로써, 모든 사람들은 사람들이 각인을 만들고 세상을 바꿀 수 있는 개인의 힘을 인식하도록 행동에 대한 요구에 귀를 기울일 기회를 갖게 된다!

넬슨 만델라는 남아공에서 조국을 해방시키는 역할뿐만 아니라 그가 아이들에게 보여준 사랑과 지지로 “국가의 아버지”로 알려져 있다.

그가 받은 많은 상과 상들 중에는 아파르트헤이트로부터 남아프리카의 어린이들을 해방시키기 위한 평생의 투쟁과 그들의 권리에 대한 변함없는 지지로 2005년 세계 어린이 상과 2009년 10년 어린이 권리 영웅이 있다.

유니세프는 우리가 하는 모든 일에 있어서 모든 아이들의 권리와 행복을 증진시킨다. 우리의 파트너들과 함께, 우리는 모든 아이들을 위해 더 안전하고 건강한 환경을 만들기 위해 일하면서, 모든 곳에서 가장 취약하고 소외된 아이들에게 다가가는데 초점을 맞추어, 그 약속을 행동으로 옮긴다.

그러나 궁극적으로, 우리가 “어린이는 한 나라에서 가장 중요한 자산이다”라고 선언했을 때, 행동을 취하고 넬슨 만델라의 말을 깨닫도록 돕는 것은 우리 모두에게 책임이 있다. 그들이 그 자산이 되려면, 그들은 부모로부터 교육과 사랑을 받아야 한다.

Fluentella의 선생님들은 또한 그들의 시간을 기부하고 도움이 필요한 어린이들에게 기부할 것입니다. 여러분도 함께 하는 게 어때요?

Fluentella fun

플루엔텔라 FUN!

Click on the links below to get access to some online games, quizzes, and learning activities about volunteering and making a difference in the world, since July is Nelson Mandela Month. Each activity has a different level of difficulty.
We hope you enjoy it!

7월은 넬슨 만델라의 달이기 때문에, 몇몇 온라인 게임, 퀴즈, 그리고 자원봉사와 세상을 변화시키는 것에 대한 학습 활동을 하려면 아래 링크를 클릭하세요.

활동마다 난이도가 다릅니다. 도움이 되길 바래요!

 

Beginner: Helping neighbors with Daniel Tiger

초급: 다니엘 타이거와 함께 이웃 돕기

Go on a journey through Daniel Tiger’s neighborhood and assist him in helping his friends!

다니엘 타이거의 이웃을 여행하고 그의 친구들을 돕는 것을 함께 해 주세요!

 

Intermediate: Learn about caring and sharing

중급:  보살핌과 공유에 대해 배워보세요

In this interactive game, we learn that we have to share things and care for others.

대화형 게임에서, 우리는 다른 사람들을 위해 무언가를 공유하고 돌봐야 한다는 것을 배울 수 있답니다.

 

Advanced: Find your perfect volunteering experience

고급: 자원봉사 경험을 맛보세요.

Want to volunteer, but not sure where? Take Kidzworld’s quiz to find out what your perfect volunteer experience would be!

자원봉사를 하고 싶은데 어디가 어딘지 모르겠어요? 키즈월드의 퀴즈를 통해 여러분의 완벽한 자원봉사 경험이 무엇인지 알아보세요!

 

Adults: Volunteering quiz

성인: 자원봉사 퀴즈

No matter whether you are an experienced volunteer or are just thinking about joining a volunteer organization, this quiz will help you understand better what volunteer path fits you best. Good luck!

여러분이 경험 많은 자원봉사자이거나 자원봉사 단체에 가입하는 것에 대해 생각하고 있든 간에, 이 퀴즈는 여러분이 어떤 자원봉사 경로가 여러분에게 가장 잘 맞는지를 더 잘 이해하도록 도와줄 것입니다. 행운을 빌어요!

Don`t copy text!